站内搜索
 
 
当前位置
文章正文
“创业”用英语如何表达
作者:宁波翻译公司 - Kiko    发布于:2014-02-25 14:04:51    文字:【】【】【

宁波翻译公司转:前段时间召开的国务院常务会议明确提出,取消有限责任公司最低注册资本3万元,不再限制公司设立时股东(发起人)的首次出资比例和缴足出资的期限。这一政策降低了创业门槛,有利于激发社会投资活力。

China has removed the minimum capital requirements for registering a new company, among other reforms aimed at lowering the threshold for business startups and stimulating the private economy.
 
在新近推行的改革措施中,中国取消了注册新公司的最低资本要求,目的是降低创业门槛,促进私有经济的快速发展,有利于培养一批有创新能力的企业做大做强。
 
上文出现的business startups就是指“创业”。原来成立limited liability company(有限责任公司)、individual company(个体企业)和incorporated company(股份有限公司)分别需要3万元、10万元和500万元的minimum registered capital(最低注册资本),现在这些要求都将被取消,这对有想法创业的朋友是个鼓舞人心的消息。
 
此外,这次改革还取消了对the proportion and duration of the paid-in capital(首次出资比例和缴足出资的期限)的限制。改革的目的是建立一个高效透明的modern company registration system(现代公司登记制度),支持innovative enterprises(创新型企业)和micro-sized enterprise(微型企业)的发展。

译辰宁波翻译公司非常赞同有想法的朋友们创业,通过自身的不断努力,实现自己的目标。译辰翻译是一家专业性强、服务范围广、正规注册的翻译服务机构,宁波翻译、宁波口译、宁波认证翻译,译辰是您的首选,我们期待为您提供专业的翻译服务。