站内搜索
 
 
当前位置
文章正文
中英双语之生活忠告(一)
作者:舟山翻译 - Tom    发布于:2014-01-04 22:09:54    文字:【】【】【

我们人类生命的意义,不在于我们走了多少崎岖的路,而在于我们从中感悟到了多少哲理。这些亘古常新的人间智慧将帮助我们认清真正的人生和享受快乐的人生。世界太大,生命太短,如果不走得快点,怎能悟透人生道理;未知无限,已知有限,如果不借助前人的经验,怎能读懂人生智慧。译辰舟山翻译公司的译员为大家整理了部分生活忠告,希望大家读了这些内容对自己的人生价值观有一些些帮助。

Life will change what you are but not who you are.
欣然接受改变,但不要摒弃你的个人理念。

Remember that silence is golden.
记住:沉默是金。

Read more books and watch less television.
多看点书,少看点电视。

Eat more roughage.
多吃些粗粮。

Remember what life tells you.
熟记生活告诉你的一切。

Don’t take to heart every thing you hear. Don’t spend all that you have. Don’t sleep as long as you want.
不要轻信你听到的每件事,不要花光你的所有,不要想睡多久就睡多久。

Whenever you say” I love you”, please say it honestly.
无论何时说“我爱你”,请真心实意。

Whenever you say” I’m sorry”, please look into the other person’s eyes.
无论何时说“对不起”,请看对方的眼睛。

Find a way to settle, not to dispute.
用一种明确的方法解决争议,不要冒犯。

Never judge people by their appearance.
永远不要以貌取人。

Speak slowly, but think quickly.
慢慢地说,但要迅速地想。

如要转载请注明出处:译辰翻译-舟山翻译