站内搜索
 
 
当前位置
文章正文
英汉翻译之春运购票知识
作者:宁波英语翻译 - Coco    发布于:2013-12-31 13:12:59    文字:【】【】【

年底临近,又到一年春运时。按照铁路总公司规定,旅客可在火车站售票窗口、各火车票代售点和自助售票机上,购买2014年春运的火车票。旅客可以通过全部五种订票方式买到春运火车票。译辰翻译-宁波翻译公司提醒需要购票旅客要尽早到火车站窗口、代售点或通过自动取票机取票,以免因取票旅客过多延误乘车,大家要合理安排好时间,尽量提前。下面译辰宁波翻译的英语翻译译员为大家整理了一部分春运购票知识的英汉翻译,供大家一起学习。

(一)预售期 The pre-sale period
目前铁路部门规定,购买图定列车,互联网、电话订票、手机客户端预售期为20天,窗口、代售点预售期为18天。临客列车预售期较图定列车提前5天。
At present, the railway departments, buy map fixed train, Internet, telephone booking, mobile phone client pre-sale period of 20 days, on sale at the window, the pre-sale period of 18 days. Linke train pre-sale period is 5 days in advance of the train.
  
(二)发售时间 Release time
北京西站始发车车票早上8:00开售;北京站、北京北站车票早上10:00开售;北京南站火车票早上11:00开售;北京所有动车组、高铁列车车票早上11:00开售。
Beijing West Railway Station train tickets at 8:00 in the morning Beijing Railway Station, Beijing North Railway Station ticket sale; 10:00 a.m. on the morning of Beijing South Railway Station train ticket sale; 11:00; Beijing all EMU, High-speed Rail train tickets sold at 11:00 in the morning.
  
(三)票额分配 Seats allotment
铁路部门介绍,网络订票、电话订票、窗口售票、代售点售票、自助售票机售票等购票渠道中,不存在票额按比例分配的问题,实行“通售共享”。由于网络售票、电话订票的预售时间要先于其他购票方式长达2天,因此旅客最好通过网上订票或电话订票的方式购买春运火车票。
The railway departments, booking network, telephone booking, ticket window, on sale at the ticket, ticket vending machines and ticket booking channels, there is no seats proportional allocation problem, carry out "through the sale of shares". The sale network, telephone booking tickets to precede the other way tickets for 2 days, so visitors through online or telephone booking the best way to buy train ticket transport during the Spring Festival.