站内搜索
 
 
当前位置
文章正文
译员兼职时的注意事项
作者:宁波翻译公司 - Kiko    发布于:2013-12-04 14:17:12    文字:【】【】【

作为一名兼职译员,求职道路不会一帆风顺,因为你需要与翻译公司、全职译员、客户等不同的群体打交道,稍有不慎就有可能使得自己苦心经营的资源流失。译辰宁波翻译公司认为兼职翻译的译者,在实际工作过程中,绝不能陷入单一的思维模式,只懂得“守株待兔”。这些都是要警惕的地方,我们要学会主动出击。

针对翻译公司,很多兼职译员的第一首选方式是到一个稳定的翻译公司进行求职,要明白翻译公司每天都会收到很多的简历,有的公司会只通知合适的译者,有的基本上就石沉大海,杳无音讯了。因此我们一定要主动一点,即使你过了审核,测试的成绩也不错,也还是要明白翻译公司只会在他们稿件多的时候想到你,不要只等待,要主动询问,这样就会获得更多的机会。另外多选择几家翻译公司,也是一个不错的选择。

针对客户的选择,也是大家需要注意的。有时候我们的客户有可能是全职译员,这是需要格外警惕的,不然很有可能最后吃亏的是自己,做了半天的活,到最后是为他人服务,那就有些得不偿失了。一定要尽可能的争取订金,这样就可以避免上述情况的出现,也不至于很被动。作为兼职翻译的译员,一定要积极认真,“守株待兔”的方式不可取,这样只会让自己的翻译道路变地狭窄。