站内搜索
 
 
当前位置
文章正文
不可直译的常见英语语句
作者:宁波翻译-Lily    发布于:2013-09-21 09:01:21    文字:【】【】【

在我们的平时英语对话中,有很多语句的意思与句子中单词的含义相差甚远,故翻译的时候需特别注意,这些都是日常的积累,熟能生巧。译辰翻译-北仑翻译公司整理了部分不可直译的常见英语语句与大家交流。

Look out! 当心!
You can say that again! 说得好!
What a shame! 多可惜!真遗憾!
Don't pass the baby to me. 不要推卸责任。
He is a brown-nose.  他是个马屁精。
Her opinion is all my eyes.  她的观点是胡说八道。
He has athlete's foot. 他有香港脚。
You don't say! 是吗!
The child is as good as gold. 这个孩子很乖。
It can't be less interesting. 它无聊极了。
He will help you,as likely as not.  他有可能会帮助你。
It's time to put on the feedbag. 吃饭时间到啦
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。
I don't know you from Adam. 我根本就不认识你。
You can't beat that. 再没有比这个更好的了
He led a dog's life. 他过着穷困潦倒的生活。
Tom was given the axe. 汤姆被解雇了。
It's raining cats and dogs. 雨下得太大了。
The comedian got the bird. 那个喜剧演员让人喝了倒采。
It's brass monkeys out there. 外面很冷。
He was a cat in the pan. 他是个叛徒。
I haven't slept better. 我睡得好极了。
We hold a back-street meeting. 我们开了一个秘密会议。
Bess ate all of six fruit cakes. 贝丝足足吃了六块水果蛋糕。
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。
Why don't you belt up? 你干吗还不住口呢?
The story happened before the Flood. 故事发生在远古时代。
He went to bed with the chickens. 他很早上床睡觉。
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。
The murderer is now behind bars. 凶手现在已被关押。

如要转载请注明出处:译辰翻译-北仑翻译