站内搜索
栏目导航
关于重阳节的英语介绍
农历九月初九是中国的传统佳节-重阳节。去年,全国人大常委会法律上明确规定每年的重阳节为老年节。虽然重阳节为中国的节日,但关于重阳节的英语翻译也有不少,译辰翻译-宁波翻译公司接下来就来说说这个重要的节日。
重阳节英语翻译为:Double Ninth Festival / Chongyang Festival,在《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故称为重阳。
九九重阳作为中国的传统佳节,古代的文人们留下了不少传世的诗词经典,如大家比较熟悉的以下两句:
1、每逢佳节倍思亲:Every holiday the homesickness amplifies
2、人比黄花瘦:I see that I am more gracile than the yellow flowers
我们的国家是一个以孝为先的国度,尊老敬老为众人所褒扬,译辰翻译(Echamp Translation)提倡大家在繁忙工作的同时常回家看看,家里的老人需要我们的关爱。